Lithuania's president D.Grybauskaite shocked by Swedish journalist's question
Zigmantas Šegžda. „Mūsų“ teismai nukryžiavo medikę, Švedijoje vergavusią darbo lūšnyne
Supreme Court of Lithuania crucified a medical woman, who in Sweden slaved for labour slums
Publikuota Amerikos laikraštyje „Bičiulystė“
Šiemet Lietuvos valdžią sudrebino teisėti sveikatos apsaugos darbuotojų
reikalavimai spręsti iš esmės jų darbo sąlygų ir atlyginimo klausimus.
Priešingu atveju medikų profsąjunga krizę žada spręsti streikais ir masiniu
gydytojų bėgimu į užsienius. Panašu, kad mūsų teisminė valdžia, žongliruodama
žmonių likimais, netyčia išrado „žiauriai gerą“ metodiką kaip galutinai atgrasyti
medikus nuo darbo užsienyje.
„Neik su velniu obuoliauti
- paliksi be obuolių ir be maišo“, –
sako lietuvių liaudies patarlė. Panašiai atsitiko ir vienai vilnietei
medikei. 2015 metais užsienio kapitalo bendrovė moterį suviliojo išvykti dirbti
Švedijos gydymo įstaigose žadėdama „švedišką“ atlyginimą su europinėmis
garantijomis. Tačiau supratusi, kad užsieniečiai savo pažadų netesi, po metų moteris
buvo priversta nutraukti darbo sutartį. Dirbdama Švedijoje ji ne tik patyrė
didelius nuostolius, bet pagal darbo sutarties sąlygas dar ir liko skolinga
darbdaviui 4033 eurus už švedų kalbos
kursus.
Pasiskaičiavusi, kad užsieniečiai nesumokėjo viso jai priklausančio
darbo užmokesčio, 2016 metais medikė su ieškiniu kreipėsi į trijų instancijų teismus. Moters pavardė
ir bendrovės pavadinimas teksto autoriui yra žinomi. 2017-ųjų birželio 30 d.
Lietuvos Aukščiausiojo Teismo civilinių bylų skyriaus teisėjų kolegija,
susidedanti iš teisėjų Janinos Januškienės (kolegijos pirmininkė), Birutės
Janavičiūtės ir Andžej Maciejevski, išnagrinėjo medikės iškeltą bylą užsieniečiams ir paskelbė
verdiktą – atmesti jos reikalavimus pilna apimtimi. Teismo nutarties Nr.
3K-3-306-248/2017.
Ieškovė teismams skundėsi, kad darbdavys nepateisino jos teisėtų
lūkesčių, kadangi neužtikrino normalaus darbo krūvio Švedijoje - bent jau 40
valandų per darbo savaitę. Vilnietė patyrė
nuostolius - jos vidutinis mėnesinis darbo užmokestis dirbant Švedijoje buvo dvigubai
mažesnis, negu buvo mokamas jai dirbant Vilniaus ligoninėje. Akivaizdu, kad gyvendama
Švedijoje moteris patyrė nuostolius dar ir dėl kelis kartus didesnių nei
Vilniuje maisto produktų kainų.
Teksto autorius atliko minėtos teismo nutarties
analizę, tad toliau reiškia savo vertinimus ir nuomonę, kad Lietuvos Aukščiausiojo Teismo teisėjų kolegija
pažeidė įrodymų vertinimo taisykles, neteisingai
aiškino ir taikė materialinės ir procesinės teisės normas bei nukrypo nuo kasacinio
teismo suformuotos teisės aiškinimo bei taikymo praktikos.
Teisėjų kolegija sutiko su kasacinio skundo argumentu, kad Klaipėdos
miesto apylinkės teismas (teisėja Kristina Serdiukienė) padarė esminį
procesinės teisės pažeidimą - nepagrįstai atmetė ieškovės prašymą išreikalauti
duomenis apie jos darbo užmokesčio dydžius iš Švedijos ligoninių, kuriose ji dirbo.
Taigi, teisėjų kolegija nustatė, kad buvo pažeistos įrodymų vertinimo taisyklės
- žemesnieji teismai priėmė sprendimus,
neturėdami surinkę pakankamai įrodymų apie darbo užmokestį. Šis faktas akivaizdžiai
užkirto kelią Klaipėdos miesto apylinkės teismui bei Klaipėdos apygardos
teismui priimti teisingus ir medikei
palankius sprendimus.
Tačiau Lietuvos Aukščiausiojo Teismo teisėjų kolegija, tikrinusi
žemesniųjų teismų sprendimų teisėtumą ir pagrįstumą, dar kartą „užlipo ant grėblio“ - darydama
išvadą dėl ieškovei neišmokėto darbo užmokesčio dydžio nustatymo, vėlgi neišreikalavo
duomenų apie darbo užmokesčio dydžius iš Švedijos ligoninių, bet rėmėsi tais pačiais
nepakankamais duomenimis apie darbo užmokestį. Taigi, galime daryti išvadą, kad
ir Lietuvos Aukščiausiasis Teismas įrodymų neištyrė visapusiškai ir nešališkai.
Dėl šios priežasties medikė pralaimėjo bylą – teismai atsisakė priteisti iš
darbdavio jai priklausantį darbo užmokestį.
Europos Parlamento ir Tarybos Direktyva 2008/104/EB nustato, kad
ieškovei darbo užmokestis pas darbo naudotoją Švedijos ligoninėje turi būti
bent toks, koks būtų mokamas, jei ši ligoninė būtų ją be tarpininko tiesiogiai
įdarbinusi toje pačioje darbo vietoje. Teisėjų kolegija, neturėdama objektyvių
duomenų apie darbo užmokesčio faktinį dydį ir darydama prielaidą, kad Švedijos
ligoninės - „Skånes universitetssjukhus“, „Mora lasarett“ ir „Falun
lasarett“ - ieškovei galėjo mokėti mažesnį nei vidutinis darbo užmokestis, manau,
dar kartą pažeidė įrodymų vertinimo taisykles. Beje, šią savo prielaidą
kolegija pavadino „išvada“. Kad pagrįstų minėtą prielaidą, teisėjų kolegija
padarė dar dvi prielaidas, kad: a) ne ieškovės turima tarptautinė mediko
licencija, bet švedų kalbos mokėjimas yra reikšmingas veiksnys tinkamai atlikti
darbą; b) ieškovės turimas B1 švedų kalbos lygis užkirto galimybę ieškovei
gauti Europos Parlamento ir Tarybos Direktyvos
2008/104/EB garantuojamą darbo užmokesčio dydį. Dėl protui nesuvokiamų
priežasčių teismas neįvertino fakto, kad minėtos Švedijos ligoninės nepareiškė jokių
nusiskundimų, kad dėl vilnietės švedų kalbos lygio ji negalėjo tinkamai vykdyti
profesinės veiklos. Remdamasis išdėstytu autorius galvoja, kad teisėjų kolegija
dar kartą pažeidė įrodymų vertinimo taisykles – įrodymų neištyrė visapusiškai
ir nešališkai. Autorius daro išvadą, kad teismai neteisingai sprendė
ieškovei nesumokėto darbo užmokesčio
klausimą, kadangi nesivadovavo
Direktyvos 2008/104/EB nuostatomis.
Lietuvos Aukščiausiojo Teismo teisėjų kolegija, manau, padarė dar vieną prielaidą (įrodymų vertinimo
taisyklių pažeidimą), kad Klaipėdos apygardos teismas (teisėjai Aušra Maškevičienė, Raimonda Andrulienė ir Alvydas Žerlauskas),
skaičiuodamas medikės darbo valandos įkainį, teisėtai iš ieškovės atlyginimo atskaitė 30 procentų mokesčių. Lietuvos
Aukščiausiasis Teismas, net nepateikdamas nuorodų į konkrečias Švedijos teisės
normas, pasirėmė kita prielaida, kad neva Lietuvos teritorijoje registruota
užsienio bendrovė mokesčius nuo medikės atlyginimo mokėjo į Švedijos valstybės biudžetą.
Tačiau darbdavys nepateikė įrodymų, kad šie mokesčiai buvo pervesti į Švedijos
valstybės banko sąskaitą. Autoriaus nuomone, teismai neteisingai pritaikė ir išaiškino
Gyventojų pajamų mokesčio įstatymo, Sveikatos draudimo įstatymo ir Valstybinio
socialinio draudimo fondo biudžeto 2015 metų rodiklių patvirtinimo įstatymo
nuostatas, kurios numato 24 procentų mokesčius nuo darbo užmokesčio (15 proc.+6
proc.+3 proc.).
Darydami prielaidomis grindžiamas išvadas ir iš ieškovės atlyginimo
išskaičiuodami neva Švedijoje galiojančius mokesčius, dėl ko jai buvo nepagrįstai
sumažintas darbo užmokesčio dydis, autoriaus manymu, teismai pažeidė
materialinės teisės normas – Lietuvos Respublikos darbo kodekso (toliau - DK)
93 str. ir DK 101 str. 2 d., kadangi nėra pagrindo kaip tai pabloginti ieškovės
padėtį mažinant arba neišmokant jai darbo sutartimi sulygtą darbo užmokesčio
dydį (Civilinio proceso kodekso 346 str. 2 d. 1 p. pažeidimas).
Negalima sutikti su tuo, kad teismai, skaičiuodami darbo valandos
įkainį, atskaitė 30 procentų dydžio „švediškus“ mokesčius. Kodėl teismai
savanoriškai pasišovė padidinti ieškovei mokesčius žinodami, kad darbdavys yra
registruotas Lietuvoje ir moka valstybinei mokesčių inspekcijai tik 24 procentų
mokesčius? Atsakymas galėtų būti toks,
kad iš darbo užmokesčio atėmus didesnius („švediškus“) mokesčius, galima pritempti
(sumažinti) darbo užmokestį tiek, kad paskui būtų galima (ne)ramia sąžine
konstatuoti, jog darbdavys ieškovei esą sumokėjo visą jai priklausantį
atlyginimą. Beje, autoriaus nuomone, šis
šališkas manipuliavimas skaičiais, pažeidžia
tarp šalių sudarytos darbo sutarties 13.3 punktą numatantį, kad darbuotojas ir
darbdavys ginčus sprendžia vadovaudamiesi Lietuvos Respublikos teise. DK 101
str. 2 d. nustatyta, kad, kai abejojama dėl darbo sutarčių sąlygų, jos
aiškinamos darbuotojų naudai.
Klaipėdos apygardos teismas ir Lietuvos Aukščiausiasis Teismas padarė ir
daugiau stulbinančių išvadų. Kadangi užsienio bendrovė ieškovei neužtikrino
normalaus darbo krūvio medicinos įstaigose, moteris per metus realiai dirbo tik 182 dienas, kai visi
žinome, kad metuose yra 365 dienos. Šį vilnietės priverstinio nedarbo laiką
teismai gudriai pavadino „poilsio laiku“. O štai Lietuvos Aukščiausiasis Teismas
dar ir apkaltino moterį, esą ši neįrodė, kad kelių mėnesių trukmės priverstinio
nedarbo laikotarpiai nėra jos poilsio laikas. Kaip tikra piktdžiugiška pajuoka
skamba teismo nutartyje cituojama ištrauka iš darbo sutarties, kad vilnietė aiškiai
susitarė dėl darbo pagal poreikį:„Darbuotojas dirba tiek darbo valandų, kiek
yra sutarta su darbo naudotoju“. Tai reiškia, kad tuo atveju, jei darbdavys nesuranda
(arba neieško) medikei darbo Švedijoje, pastaroji patiria priverstinį nedarbą,
už kurį darbdavys neprivalo mokėti nė cento.
Autorius daro išvadą manydamas, kad vilnietė šiame darbo lūšnyne buvo akivaizdžiai
skurdinama – ilgus mėnesius priverstinai laikoma be darbo. Tačiau darbo
sutartyje numatyta, kad už šios sutarties nutraukimą ieškovė gali būti baudžiama,
t.y. privalėtų sumokėti darbdaviui išėjimo iš darbo mokestį - kelių tūkstančių
eurų skolą už švedų kalbos kursus. Be kita ko, kelia nerimą faktas, kad, žinodami
apie laisvo asmens teisių laisvai pasirinkti darbą ribojimus, teismai neįžvelgė
jokių išnaudojimo ir priverstinio darbo (vergijos) požymių pagal Baudžiamojo
kodekso 1471 straipsnyje numatytą nusikalstamą veiką - išnaudojimas priverstiniam darbui.
Kai medikė padavė prašymą darbdaviui nutraukti darbo sutartį pagal DK 128
str. 1 dalį, darbdavys jai paskyrė drausmines nuobaudas ir tik po 40 dienų ją
atleido iš darbo pagal DK 136 straipsnį. Tačiau nutraukiant darbo sutartį DK
128 str. 1 d. nurodytais pagrindais lemiamą vaidmenį turi darbuotojo valia, kurios
objektyvizuota išraiškos forma yra darbuotojo pareiškimas. Autorius pagrįstai
mano, kad Lietuvos Aukščiausiasis Teismas, netaikydamas alternatyvių darbuotojo
teisių gynimo būdų, pažeidė Lietuvos Aukščiausiojo Teismo suformuotos teisės
taikymo ir aiškinimo taisyklę: kai jau esant prašymui nutraukti darbo sutartį
pagal DK 128 str. 1 d., darbuotojas neatvyksta į darbą, o darbdavys dėl to
skiria šiam darbuotojui drausmines nuobaudas, paskirtos drausminės nuobaudos
naikintinos kaip skirtos nesant drausminės atsakomybės pagrindo (CPK 346 str. 2
d. 2 p.) (LAT 2014-04-09 nutartis Nr. 3K-3-218/2014).
Autorius galvoja, kad Klaipėdos miesto apylinkės teismas, negindamas
darbuotojo teisių teismo sprendimu pripažįstant, kad darbo sutartis nutrauktina
DK 300 str. 3 ir 4 d. įtvirtintu pagrindu, pažeidė CPK 329 str. 2 d. 7 p.
įtvirtintą procesinės teisės normą (absoliutus sprendimo
negaliojimo pagrindas). Tokį procesinės teisės normos pažeidimą galėjo ir privalėjo
ištaisyti Klaipėdos apygardos teismas, spręsdamas pirmosios instancijos teismo
sprendimo teisėtumo ir pagrįstumo klausimą (CPK 329 str. 1 d.). Tačiau nei apeliacinės
instancijos teismas, nei kasacinės instancijos teismas ginčo dėl darbo
sutarties nutraukimo nesprendė ir tuo galimai pažeidė procesinės teisės normas
(CPK 346 str. 2 d. 1 p.).
Konstitucijos 48 straipsnyje nustatyta, kad kiekvienas žmogus gali
laisvai pasirinkti darbą bei verslą ir turi teisę turėti tinkamas, saugias ir
sveikas darbo sąlygas, gauti teisingą apmokėjimą už darbą. Dirbantis žmogus
Konstitucijoje traktuojamas humanistiniu požiūriu. Žmogus suprantamas ne kaip
abstrakti socialinė, ekonominė ar profesinė kategorija, gamybinių santykių
dalyvis, bet kaip laisva asmenybė, kurios žmogiškasis orumas saugotinas. Darbo
santykių šalys yra darbuotojas ir darbdavys. Tai skirtingi pagal teises ir
pareigas subjektai. Valstybės pareiga – užtikrinti darbo santykių subjektų
bendradarbiavimą socialinės partnerystės pagrindu ir saugoti darbuotojo, kaip
šiuose santykiuose ekonominiu bei socialiniu požiūriu paprastai silpnesnės
pusės, teises. Konstitucijoje įtvirtinta vertybių sistema sąlygoja tai, kad
darbo santykius reguliuojančios teisės normos turi ne vien numatyti darbuotojo
apsaugą darbo procese, bet ir užtikrinti visą spektrą dirbančio žmogaus teisių
garantijų siekiant išvengti vienos darbo santykių šalies nepagrįsto dominavimo
ir kitos šalies priklausomybės. Pažymėtina, kad šie tikslai ir lemia darbo
santykių teisinį reguliavimą. Siekiant užtikrinti pusiausvyrą tarp darbdavio ir
darbuotojo, darbo santykiuose darbuotojams nustatomos garantijos, kurių šalys
susitarimu negali sumažinti.
Šiuo atveju paliečiama viešojo intereso sritis – tarp darbuotojo ir
darbdavio kilęs ginčas dėl teisingo darbo užmokesčio apmokėjimo, Kasacinio
teismo praktikoje pripažįstama, kad šalių padėtis darbo ginče nelygiavertė –
darbdavys socialiniu ir ekonominiu aspektu yra nepalyginamai stipresnė šalis, o
ginčo baigtis dažniausiai susijusi su darbuotojo ir (ar) jo šeimos pragyvenimo
šaltiniu, todėl sukelia socialinę įtampą, tai turi įtakos visuomenės
interesams.
Vargu bau, ar galime manyti, kad išdėstytoje vilnietės istorijoje
teismai pademonstravo humanistinį požiūrį į dirbantį žmogų ir teisingai
išsprendė socialiai jautrią problemą - darbo ginčą šalies, kuri darbo santykiuose
vertintina kaip silpnesnė, interesų adekvačios apsaugos užtikrinimą. Deja, ko
gero, viskas buvo padaryta priešingai. Autoriaus
nuomone, rafinuotais metodais triuškindama
darbo lūšnynuose išnaudojamus žmones, „mūsų“ teisminė valdžia gali padėti
pamatus vergovinės valstybės santvarkos (išnaudojimas priverstiniam darbui) Švedijos
Karalystėje įteisinimui.
Kažin, ar minėtais būdais reikšdama „pagarbą“ žmogaus orumui „mūsiškė“ teisminė valdžia nedaro meškos
paslaugos sveikatos apsaugos darbuotojų bendruomenei, kovojančiai už
konstitucinę teisę į teisingą darbo apmokėjimą?! „Ponui į košę velnias spirgais
šika, o biedniukui ir į kruopas dar primeža“, - taip mūsų bočiai patarlėmis be
gailesčio neteisybę pliekia.
Zigmantas Šegžda, žmogaus teisių aktyvistas iš Vilniaus
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą